Carta, Modelo 1A

Ene 21, pm

Las cartas de reclamación

Luis Fernández Préstamo

Carta. Modelo 1B

Las cartas de reclamación

Las cartas de reclamación enviadas desde España, en 1937/1938, y el caso de los niños Carlos y Rosa Astigarrabía Zabalegui.

Luis Fernández Préstamo.

Desde el mismo momento en que los niños son evacuados al extranjero la prensa fascista se hace eco de su partida. El diario “El Norte” del viernes 21 de mayo de 1937, bajo un titular que decía: “Además de los robos de bancos se llevan 4.000 niños a Rusia”, escriben:

“A las madres se les arranca el hijo de los brazos, mientras el padre ha sido llevado por la fuerza al frente de batalla. Nadie sabe a ciencia cierta el destino de estas infelices criaturas que, de un lado para otro, van pregonando los bajos sentimientos de estos desalmados, que no se conforman con arrasar lo que su impotencia no puede defender, sino que se llevan a los maridos de los hogares y les roban los hijos, con la misma monstruosidad con que asaltan los bancos y se llevan los millones de pesetas. Pronto va a terminar el martirio de los bilbaínos patriotas; pronto acabará la farsa criminal de los traidores y enemigos de Dios (…). Los niños arrancados de los brazos maternos volverán otra vez al calor del cariño legítimo (…). El crimen será reparado con la prontitud con los que los soldados tarden en apoderarse de Bilbao”

La realidad demostró que poco les interesaba el bienestar de los niños y sus madres. Estos titulares eran actos de propaganda que solo pretendían presentar a “los rojos” como seres fríos y sin ninguna clase de moral ni Dios. La dura represión durante y después de la guerra hizo que miles de niños, que se habían quedado en el país, sufrieran todo tipo de penalidades, pasaran hambre, fueran señalados y quedaran huérfanos. En la posguerra, las ayudas a la infancia solo incluyeron a las familias del bando vencedor. 

Cierto es que se conservan cartas enviadas por los padres, a las autoridades vascas y francesas, reclamando la vuelta de sus hijos en 1937-38. Incluso se utiliza de intermediario  a Ildebrando Antoniutti (Nimis, 3 de agosto de 1898 – Bolonia, 1 de agosto de 1974), un arzobispo enviado a España en julio de 1937, que en un primer momento llegó en una misión de caridad destinada a hacer posible el retorno a la España de Franco de los niños vascos evacuados. A partir de octubre de 1937 fue nombrado encargado de negocios de la Santa Sede con el gobierno franquista, por lo que sus esfuerzos pronto se dirigieron a construir las relaciones entre el futuro bando victorioso y la Santa Sede.

Las cartas, a pesar de ir firmadas por los padres, que aún con todas  las circunstancias en contra no verían con malos ojos el retorno de sus hijos, más parecen una iniciativa de propaganda y descrédito hacia la República, por parte de los fascistas, que un interés honesto por su vuelta. En su mayoría, son enviadas desde poblaciones que hacía solo unos meses habían caído en poder franquista; y tienen todas un formato muy similar, casi a modo de formulario. Es poco probable que en el entorno de incertidumbre que tenían en ese momento, siendo familias pertenecientes al bando derrotado y con una guerra en curso que no parecía que fuera a terminar a corto plazo, los padres tuvieran la iniciativa de  reclamar la vuelta de sus hijos ante los mismos militares de los que habían huido. Muy significativo es que en una de esas cartas aparezca la leyenda final: “Segundo año triunfal”.

Las cartas.

La documentación sobre las cartas que se ha trabajado ofrece los resultados siguientes:

  • En el Archivo Histórico de Euskadi se conservan 70 cartas de los años 37-38,  en las que los padres reclaman a sus hijos evacuados a la Unión Soviética.
  • En ellas, se reclama a 129 niños (61 niñas y 68 niños).
  • Junto a las cartas aparece un listado de 60 niños reclamados que se corresponde  con 29 cartas. En el listado no figuran los niños pertenecientes a los otros 41 esctritos.
  • De la familia TAMAYO ÁLVAREZ, que figura en el listado reclamando a 3 hijos, no aparece su carta. Si incluimos a estos jóvenes, el total de niños reclamados sería de 132 (62 niñas y 70 niños) 
  • Un segundo listado, esta vez correspondiente a la Cruz Roja, aparece bajo el epígrafe: “Liste No. 189 – Liste  de 123 enfants basques évacués en U.R.S.S. – Lista de niños vascos llevados a Rusia y que han sido reclamados por sus padres”. Este segundo listado también está incompleto y contiene algunos errores y duplicidades de niños. El listado completo y definitivo, correspondiente a las 70 cartas encontradas, mas una que no aparece, se adjunta en este artículo.

Las cartas, de acuerdo con el formulario-tipo bajo el que son redactadas, pueden agruparse en tres clases:

  1.  Cartas dirigidas al delegado apostólico Ildebrando Antoniutti:
    • Nueve cartas escritas por familias domiciliadas en distintas localidades de Vizcaya y fechadas en Bilbao, entre  el 06/09/37 y el 15/09/37. (MODELO 1A)
    • Tres cartas escritas por familias domiciliadas en distintas localidades de Asturias sin fechar. Dado que a partir de octubre de 1937, Antoniutti, fue designado para otras funciones, es muy probable que estas cartas también pertenezcan a septiembre del 37. (MODELO 1B)
  2. Cartas dirigidas a “las autoridades competentes” (MODELO 2):
    • 49 cartas escritas por familias domiciliadas en distintas localidades de Vizcaya y fechadas en Bilbao, entre el 15/11/37 y el 09/02/38.
    • Una carta escrita por una familia domiciliada en Lete (Navarra) y fechada en Bilbao, el 07/12/37.
    • Tres cartas escritas por familias domiciliadas en distintas localidades de Guipúzcoa y fechadas en Bilbao entre el 28/11/37 y el 04/01/38.
    • Una carta escrita por una familia domiciliada en Oviedo (Asturias) y fechada en Bilbao el 26/01/38.
    • Dos cartas escritas por familias domiciliadas en Oviedo (Asturias) y fechadas en Oviedo los días 27/01/38 y 01/02/38.
  3. Cartas reclamando a niños evacuados a Francia (TAMBIÉN MODELO 2)
    • Una carta escrita por la familia PARDO RUIZ, domiciliada en Gallarta (Vizcaya) y fechada el 13/12/37 en Bilbao, reclama ante “las autoridades francesas” a su hijo de 7 años evacuado a Marsella (Francia). No consta su paso por Rusia.
    • Una última carta de la familia FLORES JARRIO, domiciliada en Bilbao y fechada el 27 de Noviembre de 1937, también en la capital vizcaína, en la que reclaman a sus dos hijos ante “las autoridades competentes”. En la propia carta puede leerse: “Desembarcaron en Francia y según rumores fueron trasladados a Rusia”. Los datos son confusos ya que sus fichas aparecen triplicadas en los Archivos de Salamanca. Sus hijos Jose y Julián aparecen en una primera ficha como evacuados a  Francia.  En una segunda como evacuados al extranjero, el 29 de Abril de 1937. Y en una tercera como evacuados el 26/10/36.  En el diario “Euskadi Roja” del 29 de Abril de 1937, ambos aparecen en un listado de niños evacuados al extranjero. No consta su paso por la Unión Soviética.

Los firmantes

Si observamos quiénes son los firmantes de las cartas, podemos hacernos una composición de la realidad social del momento: madres viudas, padres ausentes por estar en el frente, niños a cargo de familiares, etc.:

  • 25 Cartas las firman tanto el padre como la madre
  • 11 Cartas son firmadas por madres viudas
  • 08 Cartas las firman solo los padres sin especificar la razón
  • 07 Cartas son firmadas solo por las madres en ausencia de sus padres. 
  • 06 Cartas las firman solo las madres sin especificar la razón
  • 05 Cartas son firmadas por una tercera persona
  • 04 Cartas las firma algún tío de los niños.
  • 03 Cartas son firmadas por las madres por no saber hacerlo el padre.
  • 01 Carta es firmada por el padre viudo

Inexactitudes y errores.

En las cartas, aparecen varias peculiaridades, errores e inexactitudes:

  • La familia HERNAIZ IBÁÑEZ (que aparece erróneamente en una de las cartas como “Arnaiz”) reclama a sus dos hijos dos veces. La primera en carta del 13 de septiembre de 1937 ante el delegado apostólico Ildebrando Antoniutti, y la segunda, en carta del 27 de noviembre de 1937 ante “las autoridades competentes”.
  • La niña MARICHU (María?) GARCÍA GARCÍA de 11 años, reclamada por sus padres en carta del 28/11/37  desde Vizcaya, figura en el listado de Evacuados a la Unión Soviética, pero con lugar de nacimiento en Moreda (Asturias). De no tratarse de la misma persona, faltaría en el listado otra niña con el mismo nombre.
  • La niña EMILIANA JORGE GOROSPE de 7 años, reclamada por sus padres en carta del 29/11/37,  desde Baracaldo (Vizcaya), junto a sus dos hermanos Emiliano y Félix, no aparece en el listado de Evacuados a la Unión Soviética. Sin embargo sus hermanos sí figuran. En el Archivo Histórico Nacional, sección Expedientes Policiales, sí aparece su regreso de la URSS en una de las expediciones de 1956. También tenemos constancia de su estancia en Rusia en el libro: “Niñas de Rusia, Médicas de Vizkaia”, de Juan Gondra Rezola e Irune Pascual Ugarte.  La niña aparece mencionada en la biografía de la médica Angelita Pérez Quiroga, como una de sus amigas con la que siguió manteniendo contacto a su regreso  a España. 
  • La joven JUANA DE LA TORRE BAUTISTA de 17 años, reclamada por sus padre en carta del 16/11/37,  desde Bilbao, y que consta en el listado de Evacuados a la Unión Soviética con el apellido de su marido -Juana Escontrela (de la Torre) Bautista- evacuó como educadora.
  • La familia ÁLVAREZ DEL VAL reclama a sus dos hijas en carta del 26/11/37 desde Bilbao. Si bien está perfectamente contrastado el paso de las niñas por la Unión Soviética (incluso sus padres indican en la carta que se encuentran en un sanatorio de Crimea), en su ficha de los Archivos de Salamanca aparecen como evacuadas a Francia.
  • Santiago Bilbao Unanue, viudo,  reclama a sus tres hijos MARIA LUISA, AGUSTÍN Y JESÚS BILBAO  CIARRETA en carta del 27/11/37 desde Baracaldo. Es un caso curioso ya que en el Listado de Evacuados a La Unión Soviética figura un cuarto hijo: MANUEL. En el Archivo de Salamanca los tres niños reclamados aparecen como recogidos en la guardería del SRI de Somo (Cantabria). No aparece mención alguna de Manuel. Así mismo, en el Listado de Evacuados tampoco figuran los datos, lugar de nacimiento y año, de Agustín y de Manuel. Por esta carta ya sabemos que Agustín tenía 9 años en noviembre de 1937, por lo que su año de nacimiento es probable que fuera el de 1928.
  • Mediante una firma delegada de su padre (P.O. José Iglesias) y en una carta sin fechar, se reclama desde Oviedo a la niña JOSEFINA IGLESIAS SÁNCHEZ. En el listado de Evacuados a la Unión Soviética figura erróneamente con los apellidos cambiados. Tanto en esta carta como en su expediente policial de regreso en 1956, que se conserva en el Archivo Histórico Nacional, aparece como “Iglesias Sánchez”. Sin lugar a dudas se trata de la misma persona ya que regresa acompañada de su marido Pedro Marinero Cuadra.
  • El niño FÉLIX RODRÍGUEZ COBOS, reclamado por su madre, viuda, Carmen Cobos, en carta del 16/11/37 desde Bilbao, junto a su hermana MARIA LUISA, no figura en el listado de Españoles Evacuados a la Unión Soviética. Sin embargo está constatada su estancia en la Unión Soviética, pues figura en los expedientes policiales de regreso de la URSS en 1956, depositados en el Archivo Histórico Nacional.  Por otra parte, su hermana Maria Luisa, aparece erróneamente recogida en el listado de españoles mencionado, al figurar como “Luisa Rodríguez Cabo”. En la ficha de su marido, Cesar Arbizu Eguilaz (que por cierto, en las fichas de evacuación de los archivos de Salamanca, tanto el como sus hermanos aparecen como “Albizu Eguilaz”) sus apellidos aparecen correctamente recogidos.
  • José Ruiz de Eguilaz Heredia reclama a sus dos hijos Ignacio y Luis María Ruiz de Eguilaz, en carta del 17/12/37 desde Tolosa.  En el listado de Evacuados a la Unión Soviética aparecen erróneamente como Ignacio y Luis Mari Ruiz de Aguilar. Sobre estos dos hermanos hemos publicado un reciente artículo en nuestra web.
  • Tomasa Figuero reclama a sus tres hijos: JOSE LUIS, PASCUAL Y MARIA TERESA ALONSO FIGUERO, en carta fechada el 06/09/37 desde Bilbao, ante el delegado apostólico Antoniutti. Aunque en el Archivo de Salamanca sí consta la ficha de Pascual como evacuado a la URSS, en el Listado de Españoles en la Unión Soviética no aparece. Como curiosidad, conviene apuntar que, si bien en la carta figuran anotados a mano los tres hijos, cuando sus nombres son escritos a maquina, un poco mas abajo y en la misma carta, Pascual tampoco aparece.
  • Antonia Martínez Barona, reclama a su hija “adoptiva” MARÍA PÉREZ PÉREZ en carta del 10/09/37 desde Bilbao. Dicha niña, en el listado de Españoles en la Unión Soviética, aparece como nacida en La Coruña.

Aunque estos son los errores e inexactitudes mas destacados tras la lectura de las cartas y su cotejo con el listado de Españoles Evacuados a la Unión Soviética, existen algunas otras imprecisiones que corregiremos en la base de datos que nuestra Asociación está elaborando.

Trayectorias y retornos

Un somero análisis de las trayectorias de estos 132 niños reclamados en los años 37-38 sirve para mostrarnos la completa ineficacia de las gestiones. Ni un solo niño o joven volvió a su país como consecuencia de estos escritos:

  • 01 Niño falleció en 1939 en Óbninskoye a consecuencia de un accidente.
  • 01 Niño es apresado en el frente de Carelia y vuelve a España en 1941
  • 01 Niño es apresado en el frente de Carelia  y se fue para Suecia
  • 18 Niños fallecieron o desaparecieron durante la Guerra Patria (1941-1945) 
  • 01 Niño desapareció después de la Guerra Patria
  • 01 Niño después de la Guerra Patria huyó por Polonia hacia España
  • 01 Niño se marchó a Francia en Marzo de 1947
  • 01 Niño se casó con un alemán y se fue para Alemania
  • 01 Niño regresó a España con la División Azul en Marzo de 1954
  • 43 Niños volvieron en los años 1956-1957
  • 13 Niños que volvieron en los años 1956-1957 volvieron a irse a la URSS y regresaron años después
  • 01 Niño se fue para Cuba
  • 14 Niños volvieron a su país después de los grandes retornos de 1956-1957
  • 01 Niño en junio de 1966 se fue a Francia para dos meses y no regresó.
  • 30 Niños no consta que regresaran a España
  • 01 Del niño PASCUAL ALONSO FIGUERO no aparece ningún dato.
  • 03 Niños pertenecen a la evacuación a Francia

_________________

El caso de los hermanos Carlos y Rosa Astigarrabía.

Hasta la fecha, solo nos consta un caso, muy especial, en el que dos hermanos, reclamados por sus padres en ese periodo, llegaron a Francia procedentes de Rusia, probablemente en los últimos meses de 1938. Se trata de Carlos y Rosa Astigarrabía Zabalegui. Curiosamente sus nombres no aparecen en el listado de españoles en la URSS. No nos consta ningún escrito referente a las gestiones que hizo su padre para sacarlos de la Unión Soviética, pero sí aparece una carta fechada el 06 de Enero de 1939 en la que la Embajada de España en Moscú hace acuse de recibo al Secretario General del Gobierno de Euzkadi (Departamento de Asistencia Social en Paris),  de la recepción de  un cheque, como pago de los gastos ocasionados por el traslado de estos dos niños a Francia (Leer el artículo sobre los hermanos Astigarrabía Zabalegui).

_______

FUENTES

    • Archivo Histórico de Euskadi
    • Archivo de Salamanca
    • Archivo Histórico Nacional
    • Listados de la Cruz Roja española de los niños reclamados a la Unión Soviética por sus padres.
    • Diario “El Norte” del viernes 21 de mayo de 1937
    • Diario “Euskadi Roja” del 29 de Abril de 1937
    • euskalkultura.eus 18/01/2011
    • academia-lab.com – SS Commissaire Ramel 
    • ancestors.familysearch.org/
    • Hemeroteca Diario “El Pais”
    • eusko-ikaskuntza.eus
    • Biografías Real Academia de la Historia

Carta. Modelo 2.

Idebrando Antoniutti, arzobispo enviado en un primer momento por el Vaticano para mediar en la repatriación de los niños

Archivo Histórico de Euskadi

Lista adjunta a las cartas

Lista de los 60 niños reclamados en 29 cartas

Listado de la Cruz Roja

Lista de los reclamados a través de la Cruz Roja a la URSS

Listado completo

Listado total de reclamados – Asociación Niños de Rusia

Familia Astigarrabía-Zabalegui

Artículo sobre la repatriación de los hermanos Carlos y Rosa Astigarrabía Zabalegui.

Memoria

compartida

Antonio y Teresa, destinos no escritos

Callosa del Segura, 1907-1985 Catral, Alicante, 1911-2001 Antonio y TeresaNiñosAntonio y Teresa Destinos no escritosLuis Fernández Préstamo. El azar quiso que nacieran con una diferencia de edad de cuatro años, a ocho kilómetros de distancia, y con una forma similar...

leer más

Documental sobre Ángel Gutiérrez

Ágel Gutiérrez Ramírez DirectorDocAteneo de Madrid, 9 de septiembre, 2023 C. del Prado, 21, 28014 MadridAnastasia Hristova "A la mar fui por naranjas..."Esta es una película sobre el legendario Ángel Gutiérrez. Español, asturiano, conocedor de los mejores...

leer más

Los últimos retornos

Libros Oblómov. Plaza del Congreso Eucarístico, nº2, CP 24004-León Arsen Ulitkin Retornados en los 90. Casualidades. Arsen Ulitkin. A principios de verano, allá por junio o julio, estuvimos por Galicia y por León, tras atravesar Asturias. ¡Maravillosas tierras y...

leer más

Pyotr Konchalovsky y los españoles

Encuentro a orillas del Protva. Cuadro de Pyotr Konchalovsky que en otras publicaciones aparece como: "En el verano, por la mañana: pioneros españoles en el campamento”. En el lugar estaba la playa y la zona de deportes acuáticos que utilizaban conjuntamente los...

leer más

Shostakovich y los españoles

Shostakovich y los españoles Gonzalo Barrena. Dmitri Shostakóvich nació en San Petersburgo en 1906. Fue uno de los compositores más creativos e innovadores del siglo XX. Falleció en Moscú en 1975. Su figura comparte con los nuestros, con los "niños españoles"...

leer más

Hockey sobre hielo

Monumento a Valery Jarlamov. Escultura original de Alexander Rukavishnikov en el Complejo Olímpico Luzhinny. Carolina Medina Hoy he salido tarde de clase... Hoy  he salido tarde de clase y decidí venir hasta la estación de metro Dinamo para pasear hasta un...

leer más